Prevod od "allora potremo" do Srpski

Prevodi:

onda možemo

Kako koristiti "allora potremo" u rečenicama:

Allora potremo esultare come campioni, se abbiamo ancora saliva.
I da, Meg, onda æemo moæi da vièemo kao šampioni, ako nam bude stalo.
Solo allora potremo sapere di Leon, Rheiman... forse anche del biondino.
Na taj naèin možemo saznati o Leonu, Rheimanu... možda o plavokosom.
Quando ammetterà che avrebbe dovuto assegnare a me l'incarico.....allora potremo dimenticare il passato.
Kad kaže da je trebalo da dobijem posao, onda æemo reæi da je prošlost prošlost.
Se non ci crediamo l'uno nell'altro, allora potremo proteggerci a vicenda quando sara' il momento.
Ako ne budemo vjerovali jedni drugima onda neæemo jedan drugom èuvati leða kad zagusti.
Sarà pronto quando raggiungerà i 1000 gradi Kelvin, allora potremo testarlo.
Ovo æe biti spremno kada dostigne 1000 K, pa æemo ga testirati!
Se riusciamo ad arrivare all'infermeria, allora potremo evadere.
А ако прођемо до амбуланте, онда ћемо изаћи напоље.
Una volta che l'avremo trovato, allora potremo fermare l'Isolus.
Kada je pronaðemo, možemo da zaustavimo Asolu.
Sarò lì a breve e allora potremo discuterne.
Uskoro æu biti kod Vas pa cemo onda prièati.
Allora potremo vedere chi e' l'uomo migliore.
Onda æemo da vidimo ko je bolji èovek.
Dopo che il virus si sarà nutrito della carne morta, solo allora potremo fare la nostra mossa.
Kada virus nestane sa mrtvih tela, onda stupamo u akciju.
Barbara sta per partire e allora potremo parlarne.
Barbara æe otiæi, možemo tada o ovome.
Voi mettete un valido prodotto per il bestiame nei negozi e allora potremo parlare di un piano ventennale per salvare il mondo.
Ставите животно одржив производ за стоку на полице и онда ћемо причати о двадесетогодишњем плану за спашавање света.
Allora potremo completare il rituale... e salpare per l'isola.
Onda æemo završiti ritual i krenuti prema otoku.
Quando sapro' che e' davvero sul caso... allora, potremo partire.
Kad budem sigurna da radi na sluèaju, brišemo odavde.
ed allora potremo lasciare i sotterranei e vivere di nuovo sulla superficie.
Onda možemo da napustimo podzemlje i ponovo živimo na površini.
Allora, quando si ricorderà che lei è ancora un ufficiale nell'esercito degli U.S.A. nonostante i suoi abiti civili e sarà pronto a formulare una domanda secondo canoni militari, allora potremo portare avanti la discussione
Kad budete spremni da se setite da ste i dalje oficir u vojsci Sjedinjenih Država uprkos vašoj civilnoj odeæi i spremni da iznesete pitanje u vojnom maniru možda i doðemo negde s raspravom.
E allora potremo usarlo per distruggerli dall'interno.
Kada bude bio tamo, iskoristiæemo ga da ih uništimo iznutra.
Prima dobbiamo mollare il Cartello, solo allora potremo dire la verita'.
Moramo se prvo rešiti kartela. Onda mogu èuti sve.
Solo allora potremo parlare di assumere un avvocato per riprenderci Neel.
A onda možemo govoriti da unajmim odvjetnika za vratiti mi Neela.
Solo allora potremo davvero celebrare questa messa.
Onda æemo zaista moæi slaviti ovu misu.
E se Patrick rimane allora potremo ottenere i soldi e...
Ako Patrik ostane, možemo da dobijemo novac...
Allora, e solo allora, potremo giustificare altre entrate.
Tek tako možemo da pravdamo prihode.
Allora potremo trovare le ossa mancanti.
Onda æemo naæi kosti koje fale. Da.
Se, abbiamo le mani sul volante allora potremo ancora sterzare...se le togliamo...
Ako imamo jednu ruku na volanu, još možemo upravljati.
Quando avrò vinto le elezioni, allora potremo concentrarci sul trovarti un posto da senatrice in Texas.
Kada pobedim na opštim, možemo se usredsrediti na teksaško mesto u Senatu za tebe. Ionako ne želiš biti u Domu.
Se raggiungiamo Repton per primi, e distruggiamo le loro navi... allora potremo vincere questa battaglia!
Ако први стигнемо до Рептона и уништимо им бродове! То ће бити наша предност у овој борби.
E allora, potremo fare domande, domande vere, chiedere per esempio qual'è la migliore politica assicurativa sulla vita?
I onda možemo da postavljamo pitanja, realna pitanja, kao, koja je najbolja polisa osiguranja?
Se possiamo abbassare le barriere alla coltivazione, costruzione e produzione, allora potremo scatenare enormi quantità di potenziale umano.
Ako možemo da smanjimo barijere u poljoprivredi, građevini, proizvodnji onda možemo da pustimo na slobodu ogromne količine ljudskog potencijala.
Allora potremo rivedere l'autoassemblaggio di questi corpi costituiti da gocce d'olio, che abbiamo visto precedentemente, e queste macchie nere all'interno rappresentano questa pece nera -- una variegata, organica e molto complessa pece nera.
Bili smo u mogućnosti da uočimo samo-organizovanje tela ovih uljanih kapljica ponovo, kao što smo i ranije videli, a ove crne tačke unutar njih su ustvari prosto tip crnog katrana-- tip tog raznovrsnog, veoma složenog, organskog crnog katrana.
Forse prima di allora potremo permetterci il lusso di sedere tra il pubblico con l'unico scopo di assistere alla forma umana in movimento.
Možda ćemo do tada biti u prilici da sebi dozvolimo luksuz da sedimo u publici sa jedinim ciljem da posmatramo ljudsko telo u pokretu.
E allora, e solo allora, potremo veramente affrontare l'eredità lasciata dalla schiavitù e demolire questa eredità orribile.
Али, тек тада се заиста можемо позабавити и борити против ове заоставштине ропства и растурити ову ружну заоставштину ропства.
Solo allora potremo davvero riconciliare democrazia e globalizzazione.
Samo onda ćemo zaista pomiriti globalizaciju i demokratiju.
Se impariamo a parlare gli uni con gli altri, anche attraverso la traduzione, allora potremo vedere la scelta in tutta la sua stranezza, complessità e affascinante bellezza.
Ako naučimo da razgovaramo, čak i sa prevodom, onda možemo videti izbor u svoj svojoj neobičnosti, složenosti, i neodoljivoj lepoti.
Il successo della Coca-Cola è pertinente, perchè se lo analizziamo ed impariamo da esso allora potremo salvare delle vite.
Uspeh Koka-kole je bitan, jer ako ga analiziramo i naučimo nešto iz toga, možemo da spašavamo živote.
0.42994689941406s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?